ことわざ「一刻千秋」の意味と使い方:例文付き

言葉

今回ご紹介する言葉は、ことわざの「一刻千秋(いっこくせんしゅう)」です。

言葉の意味・使い方・由来・類義語・英語訳について分かりやすく解説します。

スポンサードリンク

「一刻千秋」の意味をスッキリ理解!

一刻千秋(いっこくせんしゅう):わずかな時間が非常に長く感じられることのたとえ

「一刻千秋」の意味を詳しく


「一刻千秋」とは、わずかな時間が非常に長く感じられることのたとえです。

待ち焦がれている人がいたり、待ち焦がれている出来事があるときに使われる表現です。

 

一刻」とは、とても短い時間のことを指します。

千秋」は千年、長い年月という意味があります。

何かを心待ちにするとき、たとえ短い時間であってもそれが千年にも思える、という意味で使われています。

 

「一刻」は昔の時間で、「一時(ひととき)」の4分の1の時間と表されます。

「一時」は2時間ですから、「一刻」はわずか30分ということになります。

したがって、「一刻を争う」「一刻も早く」という言葉もあるように、とてもわずかな時間を表していると言えます。

 

同じような意味の言葉に「一日千秋(いちじつせんしゅう)」があります。

ここでは「一日」が「千秋」にも思えるという形で使われています。

 

この「一刻千秋」という表現においては、その「一日」が「一刻」になっています。

「一日」は24時間で、「一刻」は30分ですから、「一刻千秋」は「一日千秋」よりも、「短い時間であってもとにかく待ちきれない」という気持ちが強く表現されています。

スポンサードリンク

「一刻千秋」の使い方

  1. 早く授業が終わらないかと一刻千秋の思いで待っているが、まだチャイムが鳴らない。
  2. 待ち合わせの時間を1時間も過ぎているのに、友人はまだやってこない。一刻千秋の思いだ。
  3. 来週はいよいよ待ちに待った修学旅行だ。楽しみで待ちきれず、一刻千秋の思いだ。

「一刻千秋」は、日常生活においても使える場面の多い言葉です。

例文①、②のように時計を何度も見てしまうような、「わずかな時間でも待ちきれない」という時によく使われます。

また、例文③のように、楽しみな出来事を待ちわびるときにも使われます。

「一刻千秋」の由来

「一刻千秋」という言葉は、「短い時間がまるで千年のように長い時間に感じる」というところから来ています。

千秋」と書いて、秋が千回巡ってくること、つまり千年を表しています。

しかし、なぜ「秋」という語が使われているのでしょうか。

 

これは、昔から秋は稲の収穫の季節にあたり、秋を起点にして1年を数えていたためです。

よって、「秋」という漢字は季節だけではなく、「時」という意味も表すのです。

現代は昔と比べ食べ物も豊かになりましたが、昔は収穫の季節である秋が、今以上に待ち遠しかったということもあるのかもしれません。

 

また、中国の戦国時代の言葉に、「危急存亡の秋(ききゅうそんぼうのとき)」という言葉があります。

ここにおける「秋」は「とき」と読まれています。

この言葉は、「生き残るか滅びてしまうかという危うい瀬戸際」という意味を持ちます。

 

穀物を収穫する重要な季節である「秋」と、「国が生き残るか滅びるかという重要な時」とをかけて「秋(とき)」と読んでいるのです。

スポンサードリンク

「一刻千秋」の類義語

「一刻千秋」には以下のような類義語があります。

  • 一日三秋(いちじつさんしゅう)
  • 三秋之思(さんしゅうのおもい
  • 十年一日(じゅうねんいちじつ)
  • 一日千秋(いちじつせんしゅう)

「一刻千秋」の類義語の中でもよく使われるのが「一日千秋(いちじつせんしゅう)」です。

辞書においては主に「いちじつせんしゅう」という読み方で表記されていますが、「いちにちせんしゅう」と読んでも間違いではありません。

 

「一日」は基本的に「いちにち」と読み「いちじつ」という読み方はあまり馴染みがないかもしれません。

これはおそらく「一日千秋」という言葉が中国の古典『詩経(しきょう)』に由来しているためだと言われています。

中国由来の言葉というのは、現代の日本とは違う読み方をすることが多いためです。

「一刻千秋」の英語訳

一刻千秋を英語に訳すと、次のような表現になります。

  • Each moment is like a thousand years.
    (一刻が千年のように感じる)
スポンサードリンク

まとめ

以上、この記事では「一刻千秋」について解説しました。

読み方 一刻千秋(いっこくせんしゅう)
意味 わずかな時間が非常に長く感じられることのたとえ
由来 わずかな時間が千年のように長く感じる、ということから
類義語 一日千秋、一日三秋など
英語訳 Each moment is like a thousand years.(一刻が千年のように感じる)

楽しみに待っている時間はとても長く感じられますが、楽しい時間はあっという間に過ぎてしまうものです。

人の時間の感覚というのは不思議なものですが、その時々を大切に過ごしたいものです。

スポンサードリンク