「役不足」の意味とは?使い方から対義語や類語や英語まで例文付きで

言葉

今回ご紹介する言葉は、熟語の「役不足(やくぶそく、やくふそく)」です。

言葉の意味・使い方・類義語・対義語・英語訳についてわかりやすく解説します。

☆「役不足」をざっくり言うと……

読み方役不足(やくぶそく、やくふそく)
意味能力に対して与えられた役目が軽いこと
類義語不満、不十分、朝飯前など
対義語力不足、僭越、分不相応など
英語訳too easy for one(〜〜には簡単すぎる)など

「役不足」の意味をスッキリ理解!

役不足(やくぶそく、やくふそく):能力に対して与えられた役目が軽いこと

「役不足」の意味を詳しく

「役不足」とは、その人の能力に対して与えられた役や役目が軽すぎること、またそれに対して不満を抱いていることを指します。

もともとは、歌舞伎などで、俳優や役者が与えられた役に対しての不満を示すときに使う言葉でした。それが一般的な「役目」「役職」の文脈でも使われるようになりました。

注意!誤用について

役不足?力不足?

「役不足」を「自分には役目が大きすぎる」という意味で使っている人が非常に多いのですが、基本的には誤用です。この場合は「力不足」という単語を使います。

どちらが正しいかわからなくなった場合は、「何に対して何が不足しているのか」を考えると、見分けることができます。

実はこの「役不足」、正しい意味を知っている人よりも間違った意味で覚えている人の方が多いことで有名です。

文化庁によれば、平成14年度の「国語に関する世論調査」で「役不足」の意味を尋ねたところ、正しい意味を知っている人は27.6%。これに対して、「本人の力量に対して役目が重すぎること」という意味を選んだ人が62.8%でした。

平成18年度ではそれぞれ40.3%と50.3%になり、改善はしましたが、やはり半数以上の人が「力不足」と混同しています。

このように、「役不足」は非常に誤用の多い言葉です。時に真逆の意味に捉えられてしまうため、使う際は慎重に使いましょう。

役者不足?

「役者不足」という言葉を使う人もいます。力不足と同じ意味で使われていますが、実はこの言葉は造語であり、辞書には存在しません。

使ってしまわないように気をつけましょう。

「役不足」の使い方

  1. 大御所の俳優をこんなチョイ役で使うなんて、役不足だ。
  2. この仕事はあなたにとっては役不足かとは思いますが、よろしくお願いします。

①の例文は、大御所俳優が次に演じる役柄について、大御所俳優が演じるにしては「チョイ役」だ、と役を批判しています。

②の例文は、「あなた」の能力に対してこの仕事は軽すぎる、と与える仕事の方を卑下することにより、相手を褒めている文です。このように、相手を立てるための褒め言葉としても使えます。

このように、「役不足」という単語を使う場合、主語は「役」や「仕事」などの「事柄」になります。主語が「人」になってしまった場合は「力不足」と混同している可能性がありますので、見直してみましょう。

「役不足」の類義語

役不足には以下のような類義語があります。

  • 不服:納得できないこと
  • 不満:物足りないこと
  • 不十分:足りないところがあること
  • 朝飯前(あさめしまえ):非常に簡単なこと

「朝飯前」の意味は「役不足」と似ていますが、肯定的な意味でも使える言葉です。

例文
  • コピーをとる方法を教えるくらいは朝飯前だから、いつでも聞いてよ。

この例文は、コピーをとる方法を教えることは非常に簡単だから、気軽に聞いて欲しい、と相手に配慮している文です。

このように、「朝飯前」はポジティブな意味でも使われます。

「役不足」の対義語

役不足には以下のような対義語があります。

  • 力不足:役目を果たすのに能力が足りないこと
  • 荷が重い:負担や責任が重いこと
  • 僭越(せんえつ):出すぎたことをすること
  • 分不相応:自分の身の丈に合わないものを望むこと
  • 身の程知らず:自分の能力を顧みないこと
  • キャパオーバー:処理能力を超えること

「役不足」の英語訳

役不足を英語に訳すと、次のような表現になります。

  • too easy for one
    (〜〜には簡単すぎる)
  • be worthy of a better job
    (もっと良い仕事の方がふさわしい)
  • deserve a better job
    (もっと良い仕事を与えられるに値する)

job(仕事)の部分は、post(地位)やrole(役目)、part(役割)などに変えることも可能です。

まとめ

以上、この記事では「役不足」について解説しました。

読み方役不足(やくぶそく、やくふそく)
意味能力に対して与えられた役目が軽いこと
類義語不満、不十分、朝飯前など
対義語力不足、僭越、分不相応など
英語訳too easy for one(〜〜には簡単すぎる)など

誤用が多い言葉であるため、しっかり覚えましょう。使用する際は、相手にきちんと伝わっているかも注意してください。

ABOUT US

Rie
日英バイリンガル東大生。 10年間小説を書き続けているため、文章力には自信があります。 いくつかの小説投稿サイトで掲載/連載している他、教育系NPOでもライターをしています。