「失笑」の意味とは?誤用が多い?「失笑恐怖症」まで解説

言葉

失笑とは、「思わず笑ってしまうこと」という意味です。

失笑には、実は相手をあざ笑うようなネガティブな意味はありません。

本当はどのような使い方をするのか気になっている方も多いのではないでしょうか。

そこで、この記事では失笑の意味から使い方まで詳しく解説しています。

☆「失笑」をざっくり言うと……

読み方失笑(しっしょう)
意味おかしさに堪えきれず、吹き出して笑うこと
誤用①「笑えないほどあきれる」という意味で使うのは誤り
②「あざけるように笑う」という意味で使うのは誤り
語源失:間違える
笑:笑う
類義語ふき出す
どっと笑う
抱腹絶倒 など
対義語愛想笑い
英語訳can’t help laughing
can’t help but laugh

「失笑」の意味

失笑しっしょう

思わず笑ってしまうこと

失笑は笑うつもりがなかったのについ笑ってしまった場合や、笑うのが不適切な場面で笑ってしまった場合に用いられます。

たとえば、かしこまった場や怒られている最中などに、つい笑ってしまう様子を表します。

「失笑」の誤用

失笑には、以下の2種類の誤用があります。

  1. 「笑えないほどあきれる」という意味で使うのは誤り
  2. 「あざけるように笑う」という意味で使うのは誤り

❶の誤用は失笑の「失」を「うしなう」という意味だと勘違いして、「笑いをうしなう」様子を表すものだと連想したことで生まれたものだと推測されています。

失笑は特に誤用されやすい言葉で、現在では誤った意味で使う人のほうが多くなっています。

その証拠に、平成23年度に行われた国語に関する世論調査で失笑の意味について聞いたところ、以下のような結果が得られています。

こらえ切れず吹き出して笑う(正しい意味)27.7%
笑いも出ないくらいあきれる(誤用)60.4%

「失笑」の使い方

失笑は思わず笑ってしまう様子を指す時に用いられます。

具体的には以下のような表現で用いられることが多いです。

言い回しの例
  • 失笑が漏れる
  • 失笑が広がる
  • 失笑もの
  • 失笑を禁じ得ない
  • 失笑を買う

どの表現も「思わず笑ってしまう」という意味です。

ただ、この中でも特に「失笑を禁じ得ない」「失笑を買う」はネガティブな意味で使われやすい表現のため注意が必要です。

具体的な例文を見ていきましょう。

  1. 彼氏の話が面白くて失笑した。
  2. 彼の言動には、失笑を禁じ得ない。
  3. 的外れな発言をして失笑を買った。
  4. 学会での面白い言い間違えに失笑が広がった。
  5. 部長に怒られている時の彼の表情は失笑ものだった。

「失笑」の語源

失笑を構成する漢字にはそれぞれ以下のような意味があります。


  • 間違える

  • 笑う

この2つの漢字を組み合わせて、「(本来笑うのが)間違えた場面で笑う」という意味になったのです。

「失笑」の類義語

失笑には以下のような類義語があります。

「吹き出す」の意味:こらえきれずに笑ってしまうこと

「吹き出す」は「こらえきれずに笑ってしまうこと」という意味です。

笑ったことで口に含んでいたものを外に出してしまう様子を表す時に用いられることもあります。

上でも述べたとおり失笑は誤用が多い表現のため、ほぼ同じ意味を表す「吹き出す」で代用したほうが意味が伝わりやすいでしょう。

例文
  1. 彼の奇妙な動きに思わず吹き出してしまった
  2. コントが予想以上に面白く、飲み物を吹き出しそうになった

「どっと笑う」の意味:多くの人が一度に笑う様子

「どっと笑う」は多くの人が一度に笑う様子を表します。

失笑が一人で笑う様子を表すことが多いのに対して、「どっと笑う」はその場にいる多くの人が笑うイメージです。

例文
  • 登壇者の冗談にみんながどっと笑った

「抱腹絶倒」の意味:腹を抱えて大笑いする様子

抱腹絶倒は腹を抱えて大笑いする様子を表す表現です。

笑いの程度が大きい時に用いられます。

例文
  • 彼の渾身のギャグに抱腹絶倒した。

「失笑」の対義語

失笑には以下のような対義語があります。

  • 愛想笑い
    相手の機嫌を取ろうとして作り笑いをすること

「愛想笑い」は、「相手の機嫌を取ろうとしてする作り笑い」を意味します。

自然に出る笑いではなく、状況に応じて意識的に作り出す笑いのため、笑うつもりがなかったのに笑ってしまう失笑の対義語と言えます。

「失笑」の英語訳

失笑を英語に訳すと、次のような表現になります。

  • can’t help laughing
    (笑わずにはいられない)
    例:I can’t help laughing at her jokes.
    (彼女の冗談には笑わずにはいられない。)
  • can’t help but laugh
    (笑わずにはいられない)
    例:I can’t help but laugh at his strange movement.
    (彼の奇妙な動きに思わず笑ってしまう。)

“can’t help ~ing” “can’t help but ~” は「思わず~してしまう」という意味です。

補足:笑いを表す熟語

失笑の他にも、笑いを表す熟語はたくさんあります。

  • 冷笑
    あざ笑うこと
  • 苦笑
    仕方なく笑うこと
  • 嘲笑
    あざけり笑うこと
  • 爆笑
    大声で笑うこと
  • 微笑
    ほほえむこと

それぞれの熟語について詳しく見ていきましょう。

「冷笑」の意味:あざ笑うこと

冷笑は「あざ笑うこと」という意味です。

「見下したように笑う」というネガティブなニュアンスがあります。

「あざ笑う」という意味を表したい時には失笑ではなく冷笑を使いましょう。

「苦笑」の意味:仕方なく笑うこと

苦笑は「仕方なく笑うこと」という意味です。

本当は笑うような気持ちではないものの、空気を読んで笑うことを表します。

「愛想笑い」に近い言葉です。

「嘲笑」の意味:あざけり笑うこと

嘲笑は「あざけり笑うこと」という意味です。

相手をバカにするような笑い方を指します。

「爆笑」の意味:大声で笑うこと

爆笑は「大声で笑うこと」という意味です。

「大勢で笑う場合のみを指し、一人で笑う様子を表すのは誤用」とされることがあります。

ただ、一人で笑う様子を表す時にも使える、と記載する辞書もあります。

「微笑」の意味:ほほえむこと

微笑は「ほほえむこと」という意味です。

自然に笑う様子を表す言葉です。

補足:失笑恐怖症とは?

失笑恐怖症とは、笑ってはいけない場所で笑ってしまう病気のことです。

葬式や一人でいる場面など一般的には笑わないような状況で笑ってしまう症状を指します。

失笑恐怖症は対人恐怖症の一種で、特定の状況になると緊張が高まり、その緊張を緩和するために意図せず笑いが出てしまいます。

「失笑」のまとめ

以上、この記事では失笑について解説しました。

読み方失笑(しっしょう)
意味おかしさに堪えきれず、吹き出して笑うこと
誤用①「笑えないほどあきれる」という意味で使うのは誤り
②「あざけるように笑う」という意味で使うのは誤り
語源失:間違える
笑:笑う
類義語ふき出す
どっと笑う
抱腹絶倒 など
対義語愛想笑い
英語訳can’t help laughing
can’t help but laugh

失笑は「おかしさに堪えきれず、吹き出して笑う」という意味を持った熟語です。

相手を馬鹿にしたり、見下したりするネガティブな表現ではありません。

使用する際は注意しましょう。