ことわざ「目糞鼻糞を笑う」の意味と使い方:例文付き

言葉

今回ご紹介する言葉は、ことわざの「目糞鼻糞を笑う(めくそはなくそをわらう)」です。

言葉の意味・使い方・類義語・英語訳について分かりやすく解説します。

スポンサードリンク

「目糞鼻糞を笑う」の意味をスッキリ理解!

目糞鼻糞を笑う(めくそはなくそをわらう):同じような欠点を持っている自分のことは棚に上げて、他人をあざ笑うこと。

「目糞鼻糞を笑う」の意味を詳しく

「目糞鼻糞を笑う」は、「同じような欠点を持っている自分のことは棚に上げて、他人をあざ笑うこと」を例えたことわざです。「目くそ鼻くそを笑う」と表記されたり、「目糞が鼻糞を笑う」とされる場合もあります。

似たような欠点がある者が、お互いに悪口を言い合っている様子を表しています。これが、目やにが同じ位汚い鼻くそのことを、汚いと笑う様子に例えられています。

スポンサードリンク

「目糞鼻糞を笑う」の使い方

  1. 喧嘩した夫のことを罵る彼女だが、私からすれば目糞鼻糞を笑うといったところだ。
  2. 私はあえて目糞鼻糞を笑うことで、自分の欠点をかくそうとしてしまうところがある。

❶の例文では、「目糞鼻糞を笑う」行動をする人が、自分も持っている欠点に気づいていない場合で用いられています。一方、❷では「目糞鼻糞を笑う」行動をとる人が、自分も同じような欠点を持っているということに気づいていますね。

これらどちらの場合も、「目糞鼻糞を笑う」は使うことができます。

「目糞鼻糞を笑う」の類義語

目糞鼻糞を笑うには以下のような類義語があります。

  • 腐れ柿(くされがき)が熟柿(じゅくし)を笑う
  • 鍋が釜を黒いと言う
  • 蝙蝠(こうもり)が燕(つばめ)を笑う
  • 猿の尻笑い
  • 五十歩百歩:違いはあるが、それほど大きくなく、にたりよったりであること。
  • どんぐりの背比べ:にたりよったりのものが、競い合っているようす。

「腐れ柿が熟柿を笑う」「鍋が釜を黒いと言う」「蝙蝠が燕を笑う」は、「目糞鼻糞を笑う」と同じ構成をしていますね。

「猿の尻笑い」は、「目糞鼻糞を笑う」と同じ意味を、猿が自分の尻が赤いにもかかわらず、他の猿の尻が赤いことを笑う様子に例えています。

スポンサードリンク

「目糞鼻糞を笑う」の英語訳

目糞鼻糞を笑うを英語に訳すと、次のような表現になります。

  • The pot calls the kettle black.
    (鍋がやかんを黒いとけなす)
  • Crooked carlin, quoth the cripple to his wife.
    (体の不自由なおじいさんが、奥さんを「腰曲がりババア」と呼んだ)

“The pot calls the kettle black.” は、類義語の項目で紹介した「鍋が釜を黒いと言う」によく似ていますね。

まとめ

以上、この記事では「目糞鼻糞を笑う」について解説しました。

読み方 目糞鼻糞を笑う(めくそはなくそをわらう)
意味 同じような欠点を持っている自分のことは棚に上げて、他人をあざ笑うこと。
類義語 腐れ柿が熟柿を笑う、五十歩百歩、どんぐりの背比べなど
英語訳 The pot calls the kettle black.(鍋がやかんを黒いとけなす)など

「目糞鼻糞を笑う」は、ユーモアの効いたことわざです。類義語や英語訳も含めて、きちんと意味を理解しておきましょう。

スポンサードリンク