「日和る」とは?意味・読み方・類語をわかりやすく解説

言葉

「日和る」とは「有利な方につこうと形勢をうかがうこと」「びびる」という意味です。

「日和る」は「びびる」「怖気づく」のような意味で使われることが多いですが、実は他にも意味があることをご存じですか?

この記事では、「日和る」の意味や使い方、類義語について詳しく解説します。

☆「日和る」をざっくり言うと……

読み方日和る(ひよる)
意味有利な方につこうと形勢をうかがうこと
びびる
由来船頭が天気の様子を見る「日和見」
類義語静観する
勝馬に乗る
妥協する など
英語訳compromise
sit on the fence
wait and see など

「日和る 」の意味

日和る ひよる

  1. 有利な方につこうと形勢をうかがうこと
    例:日和って動かないのは卑怯だ。
  2. びびる
    例:ヤンキー相手に日和る

①の「有利な方につこうと形勢をうかがうこと」は、自分から積極的に進んで物事に関わろうとせず、傍観するというニュアンスを含みます。

若者言葉として定着した②の「びびる」は、怖気づく様子を示します。

そこから派生して、「気が引ける」「やる気が失せる」という意味も含まれます。

「日和る 」の元ネタ

「日和る」の語源は「日和見(ひよりみ)」です。

日和見とは、船頭(せんどう)が天気の様子を見て、出航するか欠航するかを決めることを指します。

「日和る」は、この天気を「うかがう」という行為から来ている言葉です。

 

昭和35年頃から10年間続いた学生運動でも、日和見という表現は使われていました。

過激な活動をする学生とは対照に、第三者的な立場でそれを傍観するという意味で用いられました。

「日和る」の語源は「ひ弱になる」と間違えがちですが、本来の語源は「日和見」であるため注意しましょう。

ちなみに、富山弁には「ひよる」という言葉がありますが、これは「力が加わってねじ曲がる様子」を表します。

「日和る」の使い方

「日和る」は、様子を見たり怖気づいたりする場面で使います。

「形勢をうかがう」の意味での使い方

  1. 相手側に移りたいが、日和ることになるからやめた。
  2. 日和った態度をやめて争いに参加するべきだ。
  3. 自分が劣勢になった途端、日和って相手側につくのはずるい。

「びびる」の意味での使い方

  1. 日和ってばかりいないで、自分の考えを発言した方がいい。
  2. 予想だにしないことを聞かれて日和ってしまった。
  3. 急に物音がして日和る

「日和る」の類義語

「日和る」には以下のような類義語があります。

「形勢をうかがう」の意味での類義語

  • 静観する
    心静かに観察すること
  • 勝馬(かちうま)に乗る
    有利な方につくこと
  • 妥協する
    譲歩すること
  • 様子見
    事の成り行きを見守ること
  • ご都合主義
    意見を持たず、その時の都合で行動すること
  • 風見鶏(かざみどり)
    意見を持たず、多くの人の動向に賛成する人のこと
  • 長いものに巻かれる
    立場が上の人に従った方が良いこと
  • 洞ヶ峠(ほらがとうげ)を決め込む
    有利な方につくこと
  • 二股膏薬(ふたまたこうやく)
    態度が一定しないこと
  • 節操(せっそう)がない
    自分の気持ちを簡単に変えてしまうこと

「洞ヶ峠を決め込む」は、筒井順慶(つつい じゅんけい)が明智光秀と羽柴秀吉の合戦を洞ヶ峠から見ていたことに由来します。

「二股膏薬」は、内股に貼った膏薬(こうやく)が右の股についたり左の股についたりする様子から来ています。

「節操がない」の「節操」とは、「正しいと信ずる主義・意見を堅く守って変えないこと」という意味です。

「びびる」の意味での類義語

  • 怖気づく
    怖がってひるむこと
  • チキる
    怖気づいて弱腰になる様子
  • 慄く(おののく)
    恐怖で身体が震える思いをすること
  • 戦慄(せんりつ)する
    恐怖で震えること
  • 身の毛がよだつ
    恐怖で体の毛がさかだつこと
  • 慄く(おののく)
    恐怖で身体が震える思いをすること
  • 背筋が凍る
    恐怖や気味の悪さで背中がぞっとすること
  • 身震いする
    怖さで体が震えること
  • 顔色が変わる
    恐怖で表情が変わること
  • 血の気が引く
    怖さで血色が悪くなること
  • 鳥肌が立つ
    悪寒で毛穴が収縮すること
  • 震え上がる
    恐怖でひどく震える様子

「チキる」は、「チキンになること」という意味です。

「チキン」は「臆病者(おくびょうもの)」を指します。

「日和る」の英語訳

「日和る」を英語に訳すと、次のような表現になります。

「形勢をうかがう」の意味での英語訳

  • compromise
    (妥協)
  • sit on the fence
    (どっちつかずの)
  • wait and see
    (成り行きを見守る)
  • opportunism
    (日和見主義)

「びびる」の意味での英語訳

  • be scared
    (怖がる)
  • get cold feet
    (びびる)
  • be noncommittal
    (日和る)
  • freak out
    (びびる)

「日和る」のまとめ

以上、この記事では「日和る」について解説しました。

読み方日和る(ひよる)
意味有利な方につこうと形勢をうかがうこと
びびる
由来船頭が天気の様子を見る「日和見」
類義語静観する
勝馬に乗る
妥協する など
英語訳compromise
sit on the fence
wait and see など

本来の意味と若者言葉としての意味を理解し、きちんと使い分けましょう。

ABOUT US

mikan
愛読書は広辞苑。 日本語の持つゆかしさや含み、趣深さが大好きです。大学では音声学・日本語学を専攻しました。 慣用句や四字熟語が得意分野です。