今回ご紹介する言葉は、四字熟語の「天真爛漫(てんしんらんまん)」です。
言葉の意味・使い方・類義語・英語訳についてわかりやすく解説します。
☆「天真爛漫」をざっくり言うと……
読み方 | 天真爛漫(てんしんらんまん) |
---|---|
意味 | 純粋かつ無邪気であり、ありのままの自分でいること。 |
類義語 | 天衣無縫、純粋無垢、純真無垢 |
対義語 | 奸佞邪知、狡猾老獪 |
英語訳 | simple and innocent(無邪気であること)など |
このページの目次
「天真爛漫」の意味をスッキリ理解!
「天真爛漫」の意味を詳しく
「天真爛漫」は「純粋かつ無邪気であり、ありのままの自分でいること」という意味です。
「天真爛漫」は「天真」と「爛漫」の2つの熟語から成り立っています。
それぞれの熟語の意味は以下のとおりです。
- 天真
素直で無邪気な性格をしていて、純粋であること - 爛漫
ありのままの姿で生き生きとしていること
「天真爛漫」の使い方
「天真爛漫」は、人物の性格や様子を表す言葉です。
そのため、「天真爛漫としている」「天真爛漫な〇〇」といったかたちで使われることが多いです。
この点を踏まえて、「天真爛漫」を使った例文を紹介します。
- 近所に住んでいる天真爛漫な女の子は、とても可愛らしい。
- 天真爛漫な性格からか、彼女はモテる。
- 彼女の天真爛漫な性格が災いし、取引先を怒らせてしまった。
❶、❷の例文のように、「天真爛漫」はポジティブな意味で使われることが多いです。
特に子どもに対して「天真爛漫」と言う場合は、間違いなくポジティブな意味です。
しかし、❸の例文のように、社会人に対して使われる場合は、「世間知らずで配慮にかけている」というネガティブな意味を持つ場合もあります。
「天真爛漫」の由来
「天真爛漫」の由来は中国の随筆『輟耕録(てっこうろく)』に書かれている以下のような文章です。
「嘗自写一幅。長丈余、高可五寸許。天真爛漫、超出物表」
(かつて私は幅3m、縦15cmほどの花の絵を描いた。これは天真爛漫ですばらしい仕上がりだった)
「天真爛漫」は自分の作品を称賛する時に使われた言葉が由来なのです。
1366年に中国で書かれた随筆作品。
中国の元の時代のさまざまな出来事を記している作品です。
「天真爛漫」の類義語
「天真爛漫」には以下のような類義語があります。
- 天衣無縫(てんいむほう):いつも自然体であること
- 純粋無垢(じゅんすいむく):素直で純粋であること
- 純真無垢(じゅんしんむく):素直で純粋であること
なお、「天衣無縫」は「完全で美しいこと」を表す場合もあります。
「天衣無縫」の対義語
「天衣無縫」には以下のような対義語があります。
- 奸佞邪知(かんねいじゃち):心が曲がっていて悪知恵が働き、人にこびへつらうこと
- 狡猾老獪(こうかつろうかい):経験豊富で賢いこと
「天真爛漫」の英語訳
「天真爛漫」を英語に訳すと、次のような表現になります。
- artlessness
(無邪気で、かつ素朴であること) - naturalness
(素直で自然であること) - simple and innocent
(無邪気であること) - harmless
(無害であること) - childlike
(子供らしく無邪気であること)
“artlessness” はあらたまった場面や文章で使います。
カジュアルな場面では “naturalness” や “simple and innocent” を使いましょう。
まとめ
以上、この記事では「天真爛漫」について解説しました。
読み方 | 天真爛漫(てんしんらんまん) |
---|---|
意味 | 純粋かつ無邪気であり、ありのままの自分でいること。 |
類義語 | 天衣無縫、純粋無垢、純真無垢 |
対義語 | 奸佞邪知、狡猾老獪 |
英語訳 | simple and innocent(無邪気であること)など |
気取らずに「天真爛漫」とした自分になれば、リラックスできますね。
また、周囲の人を惹きつける魅力にもなるのです。