「正真正銘」の意味とは?使い方から英語や類語まで例文付きで解説

言葉

今回ご紹介する言葉は、四字熟語の「正真正銘(しょうしんしょうめい)」です。

言葉の意味・使い方・類義語・英語訳についてわかりやすく解説します。

☆「正真正銘」をざっくり言うと……

読み方真正真銘(しんしょうしんめい)
意味嘘偽りがなく、本物であること
類義語真正真銘
英語訳legitimacy(明白な信頼性)、authenticity(本物であること)、genuineness(信頼性)など

「正真正銘」の意味をスッキリ理解!

正真正銘(しょうしんしょうめい):嘘偽りがなく、本当であること

「正真正銘」の意味を詳しく

「正真正銘」は、全く嘘偽りのない本物であることを意味する四字熟語です。

「正真」は、「真実であること」「本物であること」を表します。また、「正銘」は、「偽りなくその通りのものであること」を表します。

つまり、「正真」と「正銘」は二つの熟語は似ている意味を持っています。

これらを組み合わせることで、意味が強調されているのです。

「正真正銘」の使い方

基本的に、「正真正銘」は「正真正銘の○○」という使い方をされます。この点を踏まえて下記の例文を紹介します。

  1. 私の兄は全国統一テストで毎回一位の成績をおさめている。私は彼のことを正真正銘の天才だと思う。
  2. 今年全国バレーボール大会で優勝したチームは、1セットも落とすことがなかったため正真正銘の最強のチームである。
  3. 私と母は、容姿や話し方がとても似ている。このため、私たちは親子ではなく、正真正銘の姉妹と勘違いされることがある。
  4. 鈴木くんは、広い庭のある豪邸に住み、別荘もいくつか所有している。彼こそまさに正真正銘のお金持ちである。
  5. 齋藤くんは、思っていることがすぐに顔に出てしまうため、正真正銘の正直者である。

「正真正銘」の類義語

「正真正銘」には以下のような類義語があります。

  • 真正真銘(しんしょうしんめい):嘘や偽りが少しも存在しないこと。

「正真正銘」の英語訳

「正真正銘」を英語に訳すと、次のような表現になります。

  • legitimacy
    (明白な信頼性)
  • authenticity
    (本物であること)
  • genuineness
    (信頼性)
  • true
    (真実)
  • real
    (本当)
  • veritable
    (実際の)
  • regular
    (きちんとした)

これらの英語訳は全て、「正しい」ということを表現していますね。

ですから、「正真正銘」の英語訳と言えます。

まとめ

以上、この記事では「正真正銘」について解説しました。

読み方真正真銘(しんしょうしんめい)
意味嘘偽りがなく、本物であること
類義語真正真銘
英語訳legitimacy(明白な信頼性)、authenticity(本物であること)、genuineness(信頼性)など

「正真正銘」は、意味が理解しやすく、話のなかでも使いやすい四字熟語です。

類義語や英語訳もしっかり理解して、正しく使いましょう。