四字熟語「意気揚揚(いきようよう)」の意味と使い方:例文付き

言葉

今回ご紹介する言葉は、四字熟語の「意気揚揚(いきようよう)」です。この四字熟語は、日常的に用いられることが比較的多いといえます。ですから、正しく使いこなすことが重要ですね。

そこで、この記事では、「意気揚揚」の意味・使い方・由来・類義語・対義語・英語訳についてわかりやすく解説します。

スポンサードリンク

「意気揚揚」の意味をスッキリ理解!

意気揚揚:気持ちが高揚していて、誇らしげな様子

「意気揚揚」の意味を詳しく

「意気揚揚」という四字熟語の「意気」という部分に注目しましょう。「意気」は、元気な気持ちを指します。次に、「揚揚」という部分に注目しましょう。「揚揚」 には「得意げな様子」という意味があります。

つまり、「意気揚揚」は、「気持ちが高揚していて、得意げにしていること」を表しているのです。

なお、「意気揚揚」は「意気揚々」と表記する場合もあります。また、「意気揚揚」を「意気陽陽」と書くのは誤りですから、注意しましょう。

スポンサードリンク

「意気揚揚」の使い方

一般的に、「意気揚揚」は、直後に「と」を付けて「意気揚揚と」という表現が使われます。これをふまえて、使い方を考えましょう。

「意気揚揚」の例文には、以下のようなものが挙げられます。

  1. 運動会の徒競走で1位になった女の子が、意気揚揚とメダルを持ち帰った。
  2. 彼は意気揚揚としている。テストの点数が良かったそうだ。

2つの例文からわかるように、「意気揚揚」を使う場面は、嬉しい出来事などに対して「誇らしい」と思う気持ちが態度に表れたときなのです。

「意気揚揚」の由来

中国には、『史書』という古い書物があります。これは、中国で最初の歴史書です。

この『史記』に収録される下記の史実で、「意気揚揚」という言葉が初めて用いられたのです。

 

春秋(しゅんじゅう)時代(紀元前770年~紀元前221年頃)、中国の斉(せい)という国に、晏嬰(あんえい)という名前の首相がいました。彼は高い身分を持つのにも関わらず、着飾ることがありませんでした。

一方、晏嬰が乗る馬車の運転手の男は、馬車の座席が豪華であるため、いつも得意げな様子で働いていました。

これを見た男の妻は、離婚を要求しました。男が仕える晏嬰は、自分の身分をひけらかさずにも謙虚な姿勢で生活しているのに対して、晏嬰よりも身分の低い男は、豪華な馬車を操縦するというだけで得意げになっていたからです。

男は、妻からの指摘を受けて反省し、態度をあらためました。そして、晏嬰は男の成長を誉めて、より高い身分を与えたのです。

 

文中では、男が豪華な馬車に気持ちを高揚させていた場面が「意気揚揚」と表現されています。これが、「意気揚揚」の由来なのです。

スポンサードリンク

「意気揚揚」の類義語

「意気揚揚」には、以下のような類義語があります。

  • 意気軒昂(いきけんこう):元気があふれていて、威勢が良いこと
  • 意気衝天(いきしょうてん):意気込みがとても強いこと
  • 意気昂然(いきこうぜん):自信に満ちていて、元気が良いこと
  • 得意満面(とくいまんめん):誇らしいと思う気持ちが、表情に表れること

4つとも、「元気で、自己に誇りを持っている」ということを表していますね。このことから、「気持ちが高揚していて、得意げにしていること」という「意気揚揚」の意味と共通していることがわかります。

「意気揚揚」の対義語

「意気揚揚」には、以下のような対義語があります。

  • 意気消沈(いきしょうちん):気持ちが沈むこと
  • 意気阻喪(いきそすい):意気込みや元気が足りないこと
  • 垂頭喪気(すいとうそうき):がっかりとすること

3つとも、「元気や自信がない」という状態を指していますね。つまり、「気持ちが高揚していて、得意げにしていること」を意味する「意気揚揚」と正反対の意味を持つのです。

スポンサードリンク

「意気揚揚」の英語訳

意気揚揚を英語に訳すと、次のような表現になります。

  • high spirit
    (とても生き生きとしているという意味の形容詞)
  • toriumphant
    (成功についての自信や喜びを見せるという意味の形容詞)

どちらも、強い意気込みを持っている様子を表していますから、「意気揚揚」の英語訳であるといえますね。

「意気揚揚」の中国語訳

「意気揚揚」を中国語に訳すと、次のような表現になります。

意气昂扬
yìqì ángyáng

(誇らしげな様子)
得意洋洋dé yì yáng yáng
(これ見よがしな様子)

まとめ

以上、この記事では「意気揚揚」について解説しました。

読み方 意気揚揚(いきようよう)
意味 気持ちが高揚していて、得意げにしていること
由来 中国の歴史書『史記』
類義語 意気軒昂、意気衝天、意気昂然、得意満面
対義語 意気消沈、意気阻衰、垂頭喪気
英語訳 high spirit など

今後、嬉しいことや誇らしいことがあって興奮しているとき、その状態を「いま、私は意気揚揚としているのだな」と四字熟語で表現してみるのも面白いですね。

スポンサードリンク