シュークリームとは「小麦粉・卵・バターなどをまぜて焼いた生地の中にクリームを詰めた菓子」という意味です。
シュークリームは非常に身近なスイーツですが、その語源を知る機会はなかなかないですよね。
この記事では、シュークリームの語源や似たお菓子との違いを解説します。
☆「シュークリーム」をざっくり言うと……
英語表記 | シュークリーム(chou à la crème) |
---|---|
意味 | 小麦粉・卵・バターなどをまぜて焼いた生地の中にクリームを詰めた菓子 |
語源 | フランス語の “chou à la crème(シューアラクレーム)” |
似た菓子 | エクレア シューケットなど |
「シュークリーム」の意味
小麦粉・卵・バターなどをまぜて焼いた生地の中にクリームを詰めた菓子
例:夢中でシュークリームをほおばった。
シュークリームとは、小麦粉・卵・バターなどをまぜて焼いた生地の中にクリームを詰めた菓子のことです。
シュークリームには、以下のようにさまざまな種類のクリームを入れることができます。
- 生クリーム
- カスタードクリーム
- チョコレートクリーム
また、生地にも、ふわっとした柔らかいスタンダードのタイプと、クッキー生地やパイ生地のようにカリカリとした食感のものがあります。
また、果物をトッピングや具材として活用することもあります。
シュークリームに使われている生地のことを「シュー生地」と言います。
「シュークリーム」の使い方
シュークリームは、お菓子の名前として使われます。
その他の特別な意味は持っていません。
- 僕の大好物は、シュークリームです。
- 仕事帰りにお菓子屋さんでシュークリームを買った。
- シュークリームを食べたくてたまらなくなる瞬間がある。
「シュークリーム」の語源
シュークリームの語源はフランス語の “chou à la crème(シューアラクレーム)”です。
“chou à la crème” の単語それぞれを解説します。
- chou
キャベツ - à
位置や場所を表す前置詞 - la
女性名詞の前につく冠詞(英語で言うと “the” ) - crème
生クリーム
直訳すると「生クリーム入りのキャベツ」という意味の言葉です。
シュークリームに使われるシュー生地の焼きあがったときの形がキャベツに似ていることから、この名称が付けられました。
ここから“crème” の部分だけが、フランス語の「クレーム」の発音ではなく、英語の「クリーム」の発音になったのがシュークリームです。
英語でシュークリームは ”cream puff(クリームパフ)” と言います。
英語圏ではシュークリームと発音すると、靴のクリームを表す “shoe cream” になってしまうので注意しましょう。
「シュークリーム」の歴史
シュークリームは、16世紀の中ごろにフランスで生まれたお菓子だと言われています。
イタリアの有力者であったメディチ家の王女カトリーヌがフランスの王室に嫁いだときに、イタリアからある菓子職人を一緒に連れていきました。
この菓子職人が作ったシュー生地がきっかけで、フランスにおいてシュークリームが生まれました。
つまり、発祥の地はフランスですが、最初にシュークリームを開発したのはイタリア人だと言われているのです。
また、日本にシュークリームが伝わったのは、幕末時代のことでした。
来日したフランス人のサミュエル・ピエールが横浜で「横浜八十五番館」という西洋菓子店を開きます。
ここで働いていた日本人パティシエの谷戸俊二郎(やとしゅんじろう)と村上光保(むらかみみつやす)はサミュエル・ピエールから西洋のお菓子を学びます。
この二人は後に、他の店でシュークリームを売り出しました。
「シュークリーム」に似た菓子
シュークリームに似た菓子には、以下のようなものがあります。
- エクレア
細長いシュー クリームにチョコレートをかけた菓子 - シューケット
小さく絞り出したシュー生地に砂糖をまぶして焼いた菓子 - クロカンブッシュ
台の上にカスタードクリーム入りの小さなシューを積み上げた菓子 - プロフィトロール
シュークリームにチョコレートをかけた菓子
上記の菓子は、どれもシュー生地を使ったお菓子です。
「シュークリーム」と「エクレア」の違い
シュークリームとエクレアは、似たようなお菓子ですが、以下のような違いがあります。
- シュークリーム
シュー生地を、中が空洞になるように丸く焼き、クリームを詰めたもの - エクレア
細長く形成し、クリームを詰めた上にチョコレートをかけたもの
つまり、形状とチョコレートがかかっているかいないか、という点が異なるのです。
「シュークリーム」のまとめ
以上、この記事ではシュークリームについて解説しました。
英語表記 | シュークリーム(chou à la crème) |
---|---|
意味 | 小麦粉・卵・バターなどをまぜて焼いた生地の中にクリームを詰めた菓子 |
語源 | フランス語の “chou à la crème(シューアラクレーム)” |
似た菓子 | エクレア シューケットなど |
普段何気なく使っている言葉にも、面白い語源があることがわかりましたね。