「あなた疲れてるのよ」とは「疲労のせいで、おかしくなってしまったとしか思えない」という意味です。
Twitterで、フォロワーから「あなた疲れてるのよ」という言葉を投げかけられた場合、あなたは意味が理解できますか?
急に「あなた疲れてるのよ」と言われても、元ネタなどを理解していなければ、よくわかりませんよね。
この記事では、「あなた疲れてるのよ」の意味、使い方、元ネタなどについて詳しく解説します。
☆「あなた疲れてるのよ」をざっくり言うと……
読み方 | あなた疲れてる(つかれてる)のよ |
---|---|
意味 | 疲労のせいで、おかしくなってしまったとしか思えない |
元ネタ | アメリカのドラマ『X-ファイル』のセリフ 「モルダー、あなた疲れてるのよ」 |
英語訳 | As you are tired, you had better take a rest. (あなたは疲れているので、休んだ方がいい。) I think you are tired. (あなたは疲れていると思う。) |
このページの目次
「あなた疲れてるのよ」の意味
疲労のせいで、おかしくなってしまったとしか思えない
「あなた疲れてるのよ」は、「疲労のせいで、おかしくなってしまったとしか思えない」という意味合いのスラングです。
アメリカのドラマ『X-ファイル』で、エイリアンの存在を強く信じる主人公・モルダーに対して、相棒が「モルダー、あなた疲れてるのよ」と言って、目を覚めさせようとするシーンがあります。
このセリフが元となって、「あなた疲れてるのよ」は、「おかしくなってしまったのでは?」という皮肉や冗談を表すスラングになったのです。
元ネタの詳細については、この記事の「あなた疲れてるのよ」の元ネタという見出しをチェックしましょう。
スマホゲーム「にゃんこ大戦争」にも、「あなた疲れてるのよ」という名前の難関ステージがあります。
この記事では、「にゃんこ大戦争」の「あなた疲れてるのよ」ではなく、スラングとしての「あなた疲れてるのよ」にスポットライトを当てて解説します。
「あなた疲れてるのよ」の使い方
「あなた疲れてるのよ」の使い方を、以下の2つの観点に分けて解説します。
- 「あなた疲れてるのよ」の言い回し
- 「あなた疲れてるのよ」を使う場面
1つずつ見ていきましょう。
①「あなた疲れてるのよ」の言い回し
「あなた疲れてるのよ」は以下のような言い回しで使われます。
- あなた疲れてるのよ
- モルダーあなた疲れているのよ
※元ネタとなったセリフと同じ - 〇〇あなた疲れているのよ
※〇〇には人物名が入る - あなた憑かれてるのよ
※心霊的な場面で、「疲れてるのよ」をもじって使う
上記の言い回しは、表記がゆれることも多々あります。
たとえば、「あなた疲れてるのよ」の文末に「…」がつく場合があります。
また、「モルダーあなた疲れているのよ」「〇〇あなた疲れているのよ」も、それぞれ「モルダー、あなた疲れているのよ」「〇〇、あなた疲れているのよ」と表記する場合もあります。
②「あなた疲れてるのよ」を使う場面
「あなた疲れてるのよ」は、TwitterなどのSNSのなかで、以下のような場面で使います。
- おかしな画像に添えて使う
- 相手や自分のおかしな発言に対して使う
つまり、「疲労のせいで、おかしくなってしまったとしか思えない」と感じられるような画像や発言に対して、「あなた疲れてるのよ」という言葉を使うのです。
「あなた疲れてるのよ」の例文
使い方をふまえて、「あなた疲れてるのよ」の例文を見ていきましょう。
- (パソコンが破壊された画像とともに)あなた疲れてるのよ。
- (目が血走ったハローキティのネタ画像とともに)キティちゃん、あなた疲れてるのよ…。
- A:大男たちに担がれて、そのままコンビニに入る夢を見た…。
B:Aさん、あなた疲れてるのよ。 - 麺つゆを、麦茶だと思ってゴクゴク飲んでしまった…モルダー、あなた疲れてるのよ…。
Twitterで「あなた疲れてるのよ」「モルダーあなた疲れてるのよ」と検索すると、様々な用例を見ることができます。
「あなた疲れてるのよ」の元ネタ
「あなた疲れてるのよ」の元ネタは、アメリカのドラマ『X-ファイル』に登場する「モルダー、あなた疲れてるのよ」というセリフです。
元ネタについて、下記の2つの観点からさらに深く掘り下げてみましょう。
- 『X-ファイル』の概要
- 『X-ファイル』の日本語吹き替え版
- 「モルダー、あなた疲れてるのよ」の意図
①『X-ファイル』の概要
『X-ファイル』は、アメリカで放送されたSFドラマです。
モルダーとスカリーという男女コンビのFBI捜査官が、科学では証明できないような「超常現象(ちょうじょうげんしょう)」に立ち向かう物語です。
主な登場人物について詳しくまとめると、以下のようになります。
- フォックス・モルダー
(デイヴィッド・ドゥカヴニー)
主人公。FBI捜査官で、超現象を信じている - ダナ・スカリー
(ジリアン・アンダーソン)
モルダーの相棒。FBI捜査官で、超現象を信じていない - ローン・ガンメン
(ディーン・ハグランド)
モルダーの友人 - ウォルター・スキナー
(ミッチ・ピレッジ)
モルダーとスカリーの上司 - シガレット・スモーキング・マン
(ウィリアム・B・デイビス)
モルダーとスカリーの敵
※カッコ内は俳優名
なお、『X-ファイル』は、1993年〜2002年にかけて主なシーズンが放送され、2016年・2018年にも続編が生まれました。
- 1993年〜2002年
第1〜第9シーズン - 2016年
『X-ファイル2016』(6話構成) - 2018年
『X-ファイル 2018』(10話構成)
『X-ファイル』はアメリカだけでなく、日本でも人気のドラマです。
2016年4月には、第1シーズンが英語学習ソフトに使用されるなど、語学学習の題材にもなっています。
②『X-ファイル』の日本語吹き替え版
『X-ファイル』には、日本語吹き替え版もあります。
日本語吹き替え版には、以下のように複数のバージョンがあります。
- ビデオ・DVD版
小杉十郎太(こすぎ じゅうろうた)、相沢恵子(あいざわ けいこ)らが吹き替えを担当 - テレビ朝日版
風間杜夫(かざまもりお)、戸田恵子(とだけいこ)らが吹き替えを担当
それぞれ、吹き替えのセリフにも少しずつ違いがあります。
③「モルダー、あなた疲れてるのよ」の意図
「モルダー、あなた疲れてるのよ」は、主人公のモルダーに対して、相棒のスカリーが投げかけた台詞です。
モルダーは、過去、エイリアンに妹を誘拐されているということもあり、超常現象を信じています。
一方で、スカリーは、超常現象を疑っている立場です。
そのため、何か事件が起きるたびに、「アメリカ政府が、エイリアンと共に悪事を企んでいる」などと考えるモルダーに対して、スカリーは呆れて、次のように言います。
モルダー、あなた疲れてるのよ。
つまり、スカリーは、「モルダーは、疲労のあまり、変な思い込みをしているのだ」という意図で、皮肉を言ったのです。
日本語吹き替え版のセリフ内容は、ビデオ・DVD版か、テレビ朝日版かによって少し異なります。
「モルダー、あなた疲れてるのよ」は、テレビ朝日版に登場したセリフだと言われています。
ちなみに、ビデオ・DVD版では第1シーズンの7話目に、以下のような類似のセリフが登場しています。
- モルダー、少し休んだほうがいいわ。色々あって疲れてるはずよ。
- 一度、ちゃんとした専門家に見てもらった方がいいと思うわ。
テレビ朝日版に登場した「モルダー、あなた疲れてるのよ」は、実在するセリフではないという説もあります。
しかし、現在、当時の映像を入手することは困難であるため、「モルダー、あなた疲れてるのよ」が実際に登場したかどうかを確認することも難しいのです。
「あなた疲れてるのよ」の英語訳
「あなた疲れてるのよ」を英語に訳すと、以下のようになります。
- As you are tired, you had better take a rest.
(あなたは疲れているので、休んだ方がいい。) - I think you are tired.
(あなたは疲れていると思う。)
ただし、以下の点に気をつけましょう。
- 「あなた疲れてるのよ」は英語圏のスラングにはない
- アメリカのドラマ『X-ファイル』で、「あなた疲れてるのよ」の部分でどのような英語が使われていたかは不明
「あなた疲れてるのよ」のまとめ
以上、この記事では「あなた疲れてるのよ」について解説しました。
読み方 | あなた疲れてる(つかれてる)のよ |
---|---|
意味 | 疲労のせいで、おかしくなってしまったとしか思えない |
元ネタ | アメリカのドラマ『X-ファイル』のセリフ 「モルダー、あなた疲れてるのよ」 |
英語訳 | As you are tired, you had better take a rest. (あなたは疲れているので、休んだ方がいい。) I think you are tired. (あなたは疲れていると思う。) |
SNSなどで、「あなた疲れてるのよ」を正しく使いこなしましょう。