今回ご紹介する言葉は、カタカナ語の「アミューズメント」です。
「アミューズメント」の意味・使い方・語源・類義語・英語についてわかりやすく解説します。
☆「アミューズメント」をざっくり言うと……
英語表記 | アミューズメント(amusement) |
---|---|
意味 | 娯楽、楽しみ |
語源 | フランス語の “amusement” |
類義語 | テーマパーク、エンターテインメントなど |
このページの目次
「アミューズメント」の意味をスッキリ理解!
「アミューズメント」の意味を詳しく
「アミューズメント」とは、娯楽、楽しみのことです。
「アミューズメント」は、英語の “amuse” (楽しませる)から来ています。 “amuse” の名詞形が “amusement” であり、これがそのままカタカナ語として使われています。
「アミューズメント施設」のように、後ろに単語をつけて使われることが多いです。また、「アミューズメント」1語で「ゲームセンター」のことを意味する場合もあります。
「アミューズメント」の使い方
- ゴールデンウィークになると、アミューズメント施設の来場者数が増える。
- アミューズメント景品の多くは、ぬいぐるみである。
- 小さい頃は、よく近所のアミューズメントに行ったものだ。
①では、娯楽施設という意味で使われています。テーマパーク、ゲームセンター、ボウリング場、カラオケなど、娯楽施設全般のことを指しています。
②の「アミューズメント景品」とは、ゲームセンターなどにあるゲームの景品のことです。クレーンゲームのぬいぐるみなどのことをいいます。
③では、「ゲームセンター」という意味で使われています。
「アミューズメント」の語源
アミューズメントの語源はフランス語の “amusement” です。
英語の “amusement” と同じつづりですが、フランス語では「アミュズモン」と読みます。
意味は英語と同じく「娯楽、楽しみ」です。フランス語には “amuser” (楽しませる)という動詞があり、この名詞形が “amusement” となっています。
意味と形を残したまま英語に伝わり、現在は日本でカタカナ語として使われるようになりました。
「アミューズメント」の類義語
アミューズメントには以下のような類義語があります。
- テーマパーク:テーマに基づいて作られ演出される娯楽施設
- ゲームセンター:多数のゲーム機を設置した娯楽施設
- エンターテインメント:人を楽しませるもの、娯楽
- 遊技場:遊技をおこなうための施設
- レジャーランド:さまざまな遊技施設を設置した総合的な娯楽施設
「アミューズメント」の英語での使い方
「アミューズメント」は、英語で以下のように使います。
- In Golden Week, the number of visitors to amusement facilities increases.
(ゴールデンウィークになると、アミューズメント施設の来場者数が増える) - Prize goods for amusement game machines are usually stuffed toys.
(アミューズメント景品の多くは、ぬいぐるみである) - I used to go to the neighboring amusement arcade when I was little.
(小さい頃は、よく近所のアミューズメントに行ったものだ)
英語の “amusement” は、カタカナ語の「アミューズメント」と同じように、後ろに単語をつけて使うことが多いです。
アミューズメント施設は “an amusement facility” といいます。また、ゲームセンターという意味でアミューズメントという際は、 “an amusement arcade” といいましょう。
まとめ
以上、この記事では「アミューズメント」について解説しました。
英語表記 | アミューズメント(amusement) |
---|---|
意味 | 娯楽、楽しみ |
語源 | フランス語の “amusement” |
類義語 | テーマパーク、エンターテインメントなど |
「アミューズメント」は日常会話ではあまり使わないものの、ネットやテレビなどで使用されることがあるカタカナ語です。
意味や使い方を覚えておくと、表現の幅が広がります。ぜひ覚えてみましょう。