「音信不通」の意味とは?読み方は?使い方から英語まで例文付きで解説

言葉

今回ご紹介する言葉は、四字熟語の「音信不通(おんしんふつう)」です。

言葉の意味・使い方・類義語・英語訳についてわかりやすく解説します。

☆「音信不通」をざっくり言うと……

読み方音信不通(おんしんふつう)
意味連絡が途絶えて、相手の様子がわからなくなること
類義語消息不明
英語訳out of touch(連絡をとっていない)、do not correspond with〜(〜とやりとりをしない)など

「音信不通」の意味をスッキリ理解!

音信不通(おんしんふつう):連絡が途絶えて、相手の様子がわからなくなること

「音信不通」の意味を詳しく

「音信不通」は、「音信」と「不通」の2つの熟語から成り立っています。

「音信」とは連絡のことです。具体的には、電話や手紙、メールなどが挙げられます。また、「音信」は相手の訪問を指すこともあります。

「不通」は、何かが途絶えてしまうことを表します。

 

つまり、「音信不通」とは「相手からの連絡や訪問が途絶えてしまうこと」なのです。

連絡をしたり、会ったりすることがなくなると、「相手がどのように過ごしているのか」ということを把握することができなくなりますね。ですから、「音信不通」は、単に交流が途絶えたことを指すのではなく、「相手の様子がわからない」という意味合いももつのです。

「音信不通」の使い方

  1. 小学生のときの親友とは、長い間手紙のやりとりをしていた。しかし、昨年から急に返事が来なくなり、音信不通になってしまった。
  2. 最近仕事が忙しく、連絡や帰省をしていなかったので、両親と音信不通になっていた。

「音信不通」の類義語

「音信不通」には以下のような類義語があります。

  • 消息不明(しょうそくふめい):相手の行動や様子、居場所がわからなくなること

「音信不通」と「消息不明」は、相手の様子が把握できなくなることを指す点が共通しています。

ただし、「音信不通」は「連絡がつかなくなった結果、相手の様子がわからなくなる」ということを表すのに対して、「消息不明」は単に「相手の様子がわからなくなる」という結果だけを表していますね。

「音信不通」の英語訳

「音信不通」を英語に訳すと、次のような表現になります。

  • out of touch
    (連絡をとっていない)
  • do not correspond with〜
    (〜とやりとりをしない)
  • hear nothing from〜
    (〜から何も連絡を受けない)

なお、 “hear nothing from〜” は、完了形で用いることが多いです。たとえば、「あれ以来、彼女と全く連絡をしていない」と表したい場合、 “I have heard nothing from her since.” と書くのです。

まとめ

以上、この記事では「音信不通」について解説しました。

読み方音信不通(おんしんふつう)
意味連絡が途絶えて、相手の様子がわからなくなること
類義語消息不明
英語訳out of touch(連絡をとっていない)、do not correspond with〜(〜とやりとりをしない)など

「音信不通」の状態になると、「あの人は元気にしているのだろうか」と心配になってしまいます。ですかた、友人や家族とはこまめに連絡を取り合うことが大切ですね。