ワンチャンとは「期待は薄いが、可能性がある」という意味です。
「ワンチャン進級できそう」「今日の合コンはワンチャンあるな」のように、ワンチャンは日常会話において頻繁に登場する言葉です。
ですが、ワンチャンの正確な意味や由来は知らない人も多いのではないでしょうか。
この記事ではワンチャンの意味や使い方を詳細に解説します。
☆「ワンチャン」をざっくり言うと……
読み方 | ワンチャン(わんちゃん) |
---|---|
意味 | 期待は薄いが、可能性はある |
由来 | 麻雀用語ワンチャンから |
類義語 | ツーチャン フルチャン 光明 など |
対義語 | ノーチャン 絶望 失望 など |
英語訳 | one chance(一回のチャンス) one shot(一度限りの) It’s now or never(今しかない) など |
「ワンチャン」の意味
期待は薄いが、可能性がある
ワンチャンは、期待は薄いが可能性はあるという意味の言葉です。
「一度のチャンス」という意味の「ワンチャンス(one chance)」を略した言葉です。
高校生や大学生を中心とした若者が使う言葉なので、公的な場での使用は避けましょう。
「ワンチャン」の使い方
ワンチャンは以下の場面で使うことができます。
- 幸せな出来事が起こる可能性がある場合
例:ワンチャン抽選に当たるかもしれない。 - 絶望的な状況で、わずかな希望を期待する場合
例:期末試験は不合格だった。しかし、ワンチャン追試験がある。
①の使い方は単に希望について述べているのに対し、②の使い方は励ましのニュアンスを含んでいます。
また、性的な話をするときワンチャンは「一夜を共に過ごせるチャンス」という意味で使われることがあります。
「ワンチャン」の由来
ワンチャンは元々「一回のチャンスをつかめば逆転できる」という意味の麻雀用語です。
そこから日常会話でもワンチャンが使われるようになりました。
日常会話で使われる麻雀用語
ワンチャン以外にも日常会話で使われる麻雀用語はあります。
以下にそれらの言葉を解説します。
- テンパる
軽いパニック状態になること、勝利目前の状況を表す麻雀用語・聴牌(テンパイ)から - メンツ
集まりの参加者のこと、手持ちの駒を表す麻雀用語・面子(メンツ)から - 連チャン
何かが連続していること、一人のプレイヤーが連続してゲームの中心となることを表す麻雀用語・連荘(レンチャン)から - 安パイ
無害なこと、捨てても問題のない駒を表す麻雀用語・安全牌(あんぜんパイ)から
「ワンチャン」の類義語
ワンチャンには以下のような類義語があります。
- ツーチャン
ワンチャンよりも希望の実現する確率が高いこと - フルチャン
確実に希望が実現すること - 光明(こうみょう)
将来への明るい見通し - 希望
将来に寄せる期待 - 見込み
将来の可能性 - 当て
期待
いずれも希望があるという意味の言葉です。
「ワンチャン」の対義語
ワンチャンには以下のような対義語があります。
- ノーチャン
可能性がないこと - 絶望
すっかり望みをなくすこと - 失望
希望を失うこと - 絶念(ぜつねん)
諦めること - 銷魂(しょうこん)
驚きや悲しみのあまり、気力を失うこと
いずれも希望がないという意味の言葉です。
「ワンチャン」の英語訳
ワンチャンを英語に訳すと、次のような表現になります。
- one chance
(一回のチャンス) - one shot
(一度限りのチャンス) - It’s now or never
(今しかない)
“one shot” は「一発の弾丸」という意味です。そこから「一度限りのチャンス」という意味で使われるようになりました。
“It’s now or never” は直訳すると「今か、永遠にないか」です。ここから「今しかない」という意味で使われるようになりました。
「ワンチャン」のまとめ
以上、この記事では「ワンチャン」について解説しました。
読み方 | ワンチャン(わんちゃん) |
---|---|
意味 | 期待は薄いが、可能性はある |
由来 | 麻雀用語ワンチャンから |
類義語 | ツーチャン フルチャン 光明 など |
対義語 | ノーチャン 絶望 失望 など |
英語訳 | one chance(一回のチャンス) one shot(一度限りの) It’s now or never(今しかない) など |
ワンチャンは麻雀用語から由来する言葉ですが、そうとは知らずに使っていた方も多いのではないでしょうか。
その他にも麻雀用語が由来となった言葉はたくさんあるので、この機会にセットで覚えておきましょう。